Le passé
composé et l'imparfait
L’usage de
l’imparfait et du passé composé
De manière
générale, on utilisera le passé composé après les mots tels
que :
quand lorsque
soudain tout
à coup
tout à
l’heure à ce moment
là vers 6 heures
hier l’autre
jour dimanche mais,
un jour,
Avec l’imparfait, on
aura tendance à utiliser des mots tels que :
avant autrefois
d’habitude en
général
quand j’étais
jeune
en ce
temps-là à l’époque
Attention
: Il ne faut
pas oublier la construction des phrases avec si qui sont
suivis del’imparfait, puis du conditionel –
Exemple : Si j’aimais les
etudes, jirais à l’université.
http://www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-77257.php
Some indicators to distinguish between the usage of these tenses
http://french.about.com/od/grammar/a/pasttenses_3.htm
Exercises to do:
http://www.bonjourdefrance.com/exercices/contenu/7/grammaire/155.html
Exercises to do:
http://www.bonjourdefrance.com/exercices/contenu/19/grammaire/544.html
Some indicators to distinguish between the usage of these tenses
http://french.about.com/od/grammar/a/pasttenses_3.htm
Exercises to do:
http://www.bonjourdefrance.com/exercices/contenu/7/grammaire/155.html
Exercises to do:
http://www.bonjourdefrance.com/exercices/contenu/19/grammaire/544.html
WRITING TASK - HOLIDAY HOMEWORK
Write a personal article of 200 –
300 words in FRENCH using the Imperfect tense (l’imparfait) telling about your
childhood and what you used to do – at school; at home; in your spare
time. Include your feelings at the time. If short of ideas, you
can include details about family and friends as it pertains to YOU.
KIND OF WRITING: Personal
TEXT-TYPE: Article
PURPOSE: Publication in a school magazine
FEATURES OF TEXT-TYPE:
1. Clear, accurate and
communicative HEADING. If possible, make it interesting
and clever.
2. A clear FORMAT. Firstly,
an INTRODUCTORY PARAGRAPH! Then, one main idea/paragraph
– with subtitles. OR one main idea/paragraph with
obvious connectors. FINALLY, a conclusion.
3. Since this is a PERSONAL
ARTICLE, you can include observations and feelings.
4. Keep your language
neutral, not slangy.
5. I suggest you do
several drafts over several days. Read carefully, not just for
grammatical and spelling errors, but also for SEQUENCING of
information.
6. Use CONNECTORS.
7. An example of writing task in the imperfect
tense. http://www.podcastfrancaisfacile.com/podcast/2008/01/une-journee-ordinaire.html
Expressions
Utiles
Quoi qu’il
arrive – whatever happens
Au-delà de cette
considération – beyond this consideration
Dans la mesure
où – insofar as
Non
seulement…mais – not only…but
Comme des
autres, je …. – like the others, I…
Ce qui me
frappe, c’est …. – what strikes me is
Ce que je ne
comprends pas, c’est …. (+ subj) – what I don’t understand is
D’un côté, ….De
l’autre côté,… – One the one hand, … ‘On
the other hand ‘
D’une part…D’autre part… – linking 2 consecutive
ideas
Pour aller plus loin… – To go further/to take
things further
Même si… – Even
if
Grâce à …. Thanks to
En raison de…. – Because of (positive reason)
C’est dommage
que (+ subj)…. It’s a pity that
Il paraît que…. (+
indic) It appears that
De nos jours.. –
These days
A l’heure actuelle…. – Right now
A l’époque… – At the time
De plus, de
surcroit, en outre – in additon
En plus des
explications sur…., – as well as the explanations about
Sans aucun
doute, – Doubtless
Aussi incroyable
que ca puisse paraître, – As unbelievable as it seems
Autant que je
sache, – As far as I know
Ce qui importe, c’est… – What matters is
Pour être honnête/sur,… – To be honest/sure
A leur insu – without their knowing it
En définitive – after all is said and done
Au bout du compte – ultimately
Définitivement –
Finally
Par-dessus tout
– Above all
Il reste à dire
que – it remains to be said that
Selon mon
expérience – in my experience
ARTICLE Template
INTRODUCTION:
Big first statement!
1. Opening
connector: De nos jours/Depuis l’essor des nouvelles technologies
+ another
connector!
…il va sans dire
que
…tout le monde
est d’accord que
…il n’est pas
exagéré de dire que
...il faut admettre que
...il faut admettre que
2. One sentence (or two if
necessary) naming examples to be discussed in the 3 body paragraphs.
Qu’il s’agisse
de….
3. Rhetorical
question
Est-il possible
que… ?/
Ist par:
Topic sentence!
1. Opening Connector
D’une part/Dans
un premier temps/ Tout d’abord/ D’un côté/Pour aborder ce sujet/polémique/débat
+ another
Connector!
…il faut avouer
que
…on doit
considérer/que
…on pourrait dire
que
…il faut
comprendre/que
2. Second
sentence – give example/s
Par exemple/Non
seulement…mais
3. Third
sentence – explain the example
Il est clair
que/Il est evident que/Cela montre que/Sans aucun doute
2nd par:
1. Opening
Connector
D’autre
part/Deuxièmement/ De l’autre côté (opposite point)
+ another Connector! OR continue your
argument
Follow the pattern
3rd par:
1. Opening
Connector
En revanche/Par
contre/Pour aller plus loin/
+ another
connector!
…on ne peut pas nier que
Follow the pattern
Conclusion :
1. Opening Connector
En definitive/En
conclusion/Au bout du compte/
+ another
connector !
…il faut se
rendre compte que
…il es
2. ‘Si’ clause
3. Final sentence beginning
with ‘Bref’ – which is a very very brief final
conclusion OR
4. A
proverb !
Other connectors:
Concession: Cela
dit/Néanmoins/Cependant/Aussi incroyable que cela puisse paraitre
Condition : Bien
que + subjunctive
Addition: De
plus/En outre/De surcroit/Au-delà de cette considération/Donc/
General
adverbs : Malheureusement/En
général/Heureusement/Tristement/Evidemment/Apparemment/ Honnêtement
Pour être honnête
Remember: You can’t have a ‘d’une part’ without a ‘d’autre
part'
Connector page
link
Job d'été
http://www.cidj.com/offres-de-job
La recherche d'emploi
La recherche d'emploi
Parlez-moi de vous.
Pouvez-vous vous présenter? ** Comment vous appelez-vous? Quel âge
avez-vous? Où habitez-vous? (Près du supermarché? Vous pouvez y aller à pied?)
Vous allez à quel collège; vous étudiez quelles matières? Quels sont vos
passe-temps préférés?
2. Quels sont vos points
forts? Quelles sont vos principales qualités? **
Je dirais que je
suis responsable, capable de faire tout ce que je suis chargé de faire, poli,
honnête, fiable, et je sais bien travailler dans une équipe. Je m'entends bien
avec tout le monde. En même temps, je suis respectueux de mes collègues ainsi
que les clients.
3. Quels sont vos points les
plus faibles ? Quels sont vos principaux défauts? **
Pour être
honnête, je ne sais pas quoi dire. J'essaie toujours de faire de mon mieux.
Cela dit, dans mon ancien emploi, de temps en temps j'ai trouvé que je
n'avais pas assez pour me tenir occupé. Ce que je n'aime pas trop, c'est d'être
paresseux et de gaspiller le temps.
4. Êtes-vous capable de
travailler sur pression? / comment réagissez-vous face au stress? * Je
crois que oui. Donnez un exemple.
5. Qu'est-ce qui vous motive
pour ce poste?
6. Qu'avez-vous à offrir plus
qu'un autre? *
Je pense que
j'ai l'expérience requise. / Je ne prétend pas avoir beaucoup d'expérience dans
ce domaine mais...
7. Quel est votre job de rêve?
**
8. Avez-vous des
questions? *
9. Savez-vous travailler dans une équipe? **
10. Si vous vous entendez mal avec votre patron qu'est-ce que vous allez faire? *
9. Savez-vous travailler dans une équipe? **
10. Si vous vous entendez mal avec votre patron qu'est-ce que vous allez faire? *
TEXT TYPE ANALYSIS – WRITING IN FRENCH
JOURNAL ENTRY
2016 – personal – starting a new job tomo –
thoughts, expectations, concerns
2013 – personal - amusing incident in the
holidays (Individual)
REPORT
2014 – informative – for French Lit
class in your exchange school re Aussie author
2013 – informative – for French
tourists re 5 steps to improve Australian environment (The
Changing World)
2009 – informative – School Council,
how Bastille Day could be celebrated next year (French-speaking communities)
ARTICLE
2016 – evaluative – Farmers’ markets or
supermarkets?
2015 – informative – school mag –
choices made to succeed in your career
2014 – persuasive – school mag,
devt of IT a hindrance to private life (The Changing World)
2013 - evaluative – magazine Voyages, re
advantages/disadvantages of living in new country (Individual)
2012 – informative – for school
mag re influence of mobile phones (Changing World)
2011 – evaluative –science and tech magazine re
public transport (Changing World)
2010 – persuasive – school mag,
importance of languages in cross-cultural relationships (Individual)
2009 – evaluative – for House
and Garden mag re vegie garden (Changing World)
2008 – informative – booklet for
new students to the school (you at Uni) (Personal/Changing World)
STORY – IMAGINATIVE
2016 – you are a lead singer about to go on stage
2015 – adventure – child stranded on an island with a dog
2014 – time machine, futuristic
2013 - Given a starting line
2012 - 2 astronauts – impressions
2011 – Given a starting line
2010 – for French newspaper about the night of a power
failure
2009 – Given starting line – for science
fiction mag
2008 – Given starting line
SPEECH
2016 – informative - members
of Youth Club re importance of regular physical activity
2015 – persuasive – to school
students re welcoming refugees
2014 – informative – to your animal
activist group re importance and aims
2013 – persuasive – to Year 12
students re volunteering for charitable program in Africa (Changing
World)
2012 – persuasive – classmates,
3 arguments to help homeless (Changing World)
2011 – informative – youth club re
dangers of people working at night (Individual)
2009 – informative – at presentation of
Teacher of Year Award (Individual)
2008 – evaluative – for science
competition, different forms of power generation (Changing World)
INFORMAL LETTER
2015 – personal – you are a French exchange
leader – positives and negatives
2012 – personal - part-time job
2010 – personal – a recent trip that had a
big impact
2009 – personal – to advice a guilty
classmate who has stolen a mobile phone
2008 – personal - describing a job
interview
FORMAL LETTER
2016 – persuasive – letter to
Principal re advantages of French school trip
2015 – evaluative – Letter to
Editor re plans for Sunday trading in France
2014 – persuasive – to director of ONG to
put a case for working with organisation
2011 – persuasive – to principal to
invite Gerard Depardieu (French-speaking communities)
REVIEW
2012 - evaluative of exhibition as a journalist
(no audience mentioned) (French-speaking communities)
2010 – evaluative –cinema website re
new action film (Individual/French-speaking communities)
PERSONAL PROFILE
2011 – evaluative – to a judging
panel outlining your values and qualities (Individual)
SCRIPT
2010 – informative – radio program –
housework men/women? (Changing World)
MESSAGE
2008- persuasive – to housemate re
reasons for a pet (Individual)
Entretien d'embauche
FOR HOMEWORK for Monday 24/7 - TAKE NOTES IN FRENCH
You do not have to understand everything - just the essential
You do not have to understand everything - just the essential
Questions
piège
ANSWER THIS
QUESTION:
Si vous vous
entendez mal avec votre patron, qu'est-ce que vous allez faire?
Les qualités
et les défauts
Remercier et
relancer
L’entretien
d’embauche: les erreurs à ne pas commettre
***************************************************************************
Entretiens: 10 erreurs à éviter
Comment se
comporter; comment s’habiller
QUESTIONS for
beginning of class
Qu'est-ce que tu
as fait le weekend?/hier soir?
Qu-est-ce que tu vas faire le weekend à venir?
Quelles sont tes matières préférées? Pourquoi?
Quels sports préfères-tu?
Est-ce que tu aimes quand il fait mauvais/beau/froid/chaud?
Quels sont vos passe-temps préférés? Pourquoi?
Décris-moi ta famille?
Est-ce que tu aimes sortir?
Qu-est-ce que tu vas faire le weekend à venir?
Quelles sont tes matières préférées? Pourquoi?
Quels sports préfères-tu?
Est-ce que tu aimes quand il fait mauvais/beau/froid/chaud?
Quels sont vos passe-temps préférés? Pourquoi?
Décris-moi ta famille?
Est-ce que tu aimes sortir?
Exemples -
Extrait d'un journal intime
Exemple 1
18 septembre 2017
L’amour, je
crois que c’est la chose la plus extraordinaire dans notre vie…
Aujourd’hui,
c’était en même temps un jour de la joie et de la tristesse. La joie parce que
c’est la journée la plus heureuse pour ma petite fille, mais aussi la tristesse
parce que j’ai réalisé qu’elle a grandi très rapidement.
A cause de
l'état de surexcitation dans lequel je me trouvais, je n'arrivais pas à dormir
hier soir, donc ce matin je me suis levée très tôt pour aider Cecilia avec ses
préparatifs du mariage. Elle semblait calme et elle a beaucoup souri, mais je
sais qu’elle était extrêmement nerveuse parce qu’elle m’a demandé:
“Grand-mère,
est-que tu penses que je suis prête?”
Je lui ai
donnée un petit sourire et j’ai dit ‘oui’. Il était important que je l’aie
soutenu.
À neuf
heures et demie, nous sommes sortis ensemble à l’église. Dehors, Il y avait des
nuages, heureusement il n’a pas plu, et dans l’après-midi il faisait très beau.
Je dois dire que c’était une journée parfaite pour un mariage parfait.
J’ai
mis ma robe préférée, qui est une belle robe bleue. Je dois admettre que
j’étais vraiment jolie, mais Cécilia était la plus jolie. Dans sa robe de mariée,
elle était simplement époustouflante. Elle a affiché un magnifique sourire en
descendant l’allée centrale.
En la
voyant et son mari, Elias, j’ai eu un sentiment de nostalgie où les souvenirs
de mon mariage sont revenues. Et avec cela, les souvenirs de ma belle jeunesse
que j’ai passée avec Xavier.
À
cause de ma maladie et le fait que je suis devenue plus faible, ça fait
longtemps que je suis allée au cimetière pour rendre visite à Xavier.
Cependant, je suis déterminée d’y aller encore avec ma fille ce week-end à
venir, peu importe la situation.
This
journal entry captures the essence of the task - thoughts, hopes and
feelings. Yes, there is a story, but it's really only there to give
a framework to the above. Think about this when planning
There are a number of little paragraphs which are perfect
in this instance - you can break the mould once you can understand the
essence. NOTE: One paragraph only is not acceptable.
Good use of a range of tenses, superlative, direct
speech, appropriate connectors.
Exemple 2
le jeudi 24 août
2017
Aujourd’hui
a commencé comme d'habitude. Après m'être réveillé à huit heures du
matin, j’ai fait une promenade tranquille. De retour chez moi, j'ai pris une
douche. Puis, j’ai pris mon petit-déjeuner et j'ai commencé à lire le journal.
C'était le moment où j'ai vu la date et j'ai compris que ma fille et ses deux
enfants de l'enfer arriveraient de l'Australie demain.
Je ne suis
pas ingrat envers ma famille, mais j'aimerais ne pas avoir à les rencontrer si
souvent. La dernière fois que je les ai vus, ils m'ont causé tant de problèmes
que j'ai presque eu une crise cardiaque. Ça me rend malade de penser que je
dois vivre avec ces démons pour deux semaines. Ce n'est rien de personnel.
Comme la plupart des gens de mon âge, je déteste simplement les enfants en
général. On a une trop grande différence d’âge! Je ne suis pas intéressé à des
jeux d'enfants, malheureusement; mes jours de jeunesse sont passés.
Cela dit, j’aime
beaucoup ma fille Sarah, cependant elle peut être très irritante. Elle ne
m’autorise pas à vivre ma vie. Elle me traite comme si je suis un enfant. Il
faut comprendre qu'un homme de quatre-vingt cinq ans n'aime pas être nourri à
la main, c'est très dégradant. Aussi, je pense que je peux gérer mes achats de
vêtements. Franchement, ma fille a un mauvais sens du style. Parfois je ne peux
plus la supporter. C'est pourquoi je n'aime pas qu’elle me rende visite en
France.
En ce
moment, je me prépare pour leur arrivée. J’ai besoin d’être dans une
bonne humeur pendant leur séjour, donc il ne semblera pas si grave.
C’est tout pour
aujourd’hui, ca ira mieux demain... j’espère.
The thoughts and feelings of a grumpy old
man. It's amusing. Good paragraphing and sequencing and
choice of complex grammar.
La Technologie
LISTENING
https://www.jw.org/fr/la-bible-et-vous/familles/adolescents/jeunes-s-interrogent/suis-je-responsable/
Excellent for listening practice, great for bedtime!
http://www.thefrenchpodcast.com/intermediate.php
Transcripts also. This is for B1 level - if you feel you would prefer A2 or B2, you can find them also.
https://savoirs.rfi.fr/fr/recherche/rubrique/apprendre/editorial/questionnaire/contenu-niveau-francais/2752?page=1
LISTENING TIPS AND PODCASTS
http://frenchyourway.com.au/improve-your-french-listening-skills
Excellent for listening practice, great for bedtime!
http://www.thefrenchpodcast.com/intermediate.php
Transcripts also. This is for B1 level - if you feel you would prefer A2 or B2, you can find them also.
https://savoirs.rfi.fr/fr/recherche/rubrique/apprendre/editorial/questionnaire/contenu-niveau-francais/2752?page=1
LISTENING TIPS AND PODCASTS
http://frenchyourway.com.au/improve-your-french-listening-skills
Unit 3 Outcome 3 - Resolution of an Issue
Si on allait à
Paris pendant les vacances à venir? Qu’en penses-tu?
Tu rigoles,
toi! Absolument pas! Passer trois semaines
..............................................
Non, j’ai besoin
de ..............................
Tu sais
que............................... j’aurais du mal à supporter ca!
Mais non, tu
exagères, je n’ai pas l’intention de
.................................................................
On pourrait facilement
......................................................................
Non seulement
c’est .......................................... mais
c’est................................................
N’oublie pas
.......................................
Non, écoute-moi,
j’ai une meilleure idée. Pourquoi pas
.................................sinon on pourrait
..........................................................................
Qu’est-ce que tu
veux que je dise?
Je ne suis pas du
tout d’accord.
Et si tu ne peux
pas te passer de.........................................
Rappelle-toi
que...................................................
Mais non, c’est
débile.
Si tu insistes,
il y a également .........................................................
En parlant de
................................................
As-tu jamais vu
........? As-tu entendu dire que........................
Sans aucun doute.
Mais il est
important quand même de profiter de.............................
Je suis déçu que
tu ne comprennes pas qu’on n’a qu’une vie à vivre.
Tu
plaisantes.
Les voyages
forment la jeunesse.
Quelle que soit
ta
décision,........................................................................................
Quoi qu'il arrive, ........................................................................................................
AGREEING, CONTRADICTING, VERIFYING, INTERJECTING
Agreeing :
Je suis tout à fait d’accord avec toi/vous I completely agree with you
Je suis d’accord avec toi/vous sur ce point I completely agree with you on this
Je suis en partie d’accord avec toi I partly agree with you
C’est ce que je pense aussi/également This is what I think too
Exactement/tout à fait/ absolument/ bien sur Exactly/Absolutely/Of course
Il faut que j’y pense/j’y réfléchisse I need to think about it
Contradicting
J’ai bien peur de ne pas être d’accord I'm afraid I disagree
Je suis tout à fait d’accord avec toi/vous I completely agree with you
Je suis d’accord avec toi/vous sur ce point I completely agree with you on this
Je suis en partie d’accord avec toi I partly agree with you
C’est ce que je pense aussi/également This is what I think too
Exactement/tout à fait/ absolument/ bien sur Exactly/Absolutely/Of course
Il faut que j’y pense/j’y réfléchisse I need to think about it
Contradicting
J’ai bien peur de ne pas être d’accord I'm afraid I disagree
Je ne suis pas si
sur(e) de ça I'm not so sure of that..
Je maintiens le contraire I maintain the opposite
Au contraire ! On the contrary
ça n’a rien à voir/ça n’a rien à faire avec ça It's got nothing to do with this
Je maintiens le contraire I maintain the opposite
Au contraire ! On the contrary
ça n’a rien à voir/ça n’a rien à faire avec ça It's got nothing to do with this
Verifying
Qu’est-ce-que tu veux (vous voulez) dire ? what do you mean?
Que veux-tu dire exactement par……. What do you mean exactly by..
Peux-tu me donner un exemple ? could you give me an example?
Explique-moi s’il te plait ? can you explain please?
Interjecting
Qu’est-ce-que tu veux (vous voulez) dire ? what do you mean?
Que veux-tu dire exactement par……. What do you mean exactly by..
Peux-tu me donner un exemple ? could you give me an example?
Explique-moi s’il te plait ? can you explain please?
Interjecting
Ne le prends
pas mal don't get me wrong...
As-tu déjà songé à…/pense à…. Have you ever thought of...
As-tu déjà songé à…/pense à…. Have you ever thought of...
D’accord, mais…/ OK, mais…. OK but....alright
but.....
Preference
· Ce que je préfère,
c’est What I prefer is...
· Je dois dire que…I
must say that
· Je dois avouer que..I
admit/confess that
· Je
dois bien admettre que…I admit that
· Je
préfererais…I would prefer
plutôt que Rather than
plutôt que Rather than
Suggestion
· Voici
mes suggestions…..Here are my suggestions...
· Et
si on ……………….(imperfect) au lieu de….What about if we......instead of....
· Que penserais tu
de… ? What would you think about...
· Ca
te dirait de….. Would you fancy...
· Pourquoi
ne pas……(infinitive) ? Why not......ing
· Ne
pouvons nous pas….. infinitive) ? Could we not....
· Suppose
que ……. Suppose that
· Voudrais-tu….(
infinitive) ? Would you like...
· Ne
serait-ce pas une bonne idée de…. (infinitive) ? Wouldn't
it be a good idea to...
· As
tu déjà pensé à ….. Have you ever thought to...
· As-tu
déjà considéré cette option…. Have you ever considered this
option..
· Que dirais-tu
de…… ? What would you say about....
· As-tu songé
à………. ? Have you thought about...
· Si j’étais
toi,……..(conditional) If I were you,...
· Je
suggère que….. I suggest that
Je pense que… I think that
· Je crois que…I believe
that
· Personnellement, je ne suis pas
convaincu [e] personally I am not convinced
· Je dirais que…I would say that
· J’estime que…I guess that
· Je présume que…I presume that
· Je considère que…I consider that
· Je suppose que…I suppose that
· J’ai dans l’idée que….I am of the
opinion that
· J’ai l’impression que…I have the
feeling that
· Si tu veux mon avis….if you want
my opinion
· Quant a moi, j’estime que…As for
me, I think that...
· Je trouve que…I
find that
· Il va sans dire
que…It goes without saying that
· Comme je l’ai
dit auparavant….As I said before
· Maintenant que
j’y pense…Come to think of it now
· D’après moi/
selon moi…according to me
VERBES
PRONOMINAUX
Définition : On
appelle verbe pronominal un verbe qui se construit avec un pronom complément de
la même personne que le sujet.
3 Types
- Verbes réfléchis – s’appeler, se coucher, se lever, se
promener
- Verbes idiomatiques – s’amuser, s’entendre, s’ennuyer, se
fâcher, se tromper, se sentir, se souvenir de
- Verbes réciproques – s’aimer, se disputer, se
parler, se téléphoner
Rules for Past Participle Agreement with the Subject
in the Passé Composé tense
- Reflexive Verbs - e.g. se
laver/se lever/se promener/se casser
- In
the first case, the verb has a direct object which is the reflexive
pronoun and the past participle must agree with gender and number.
e.g. Elles se sont levées à 7h.
- In
the second case, the verb has a direct object other than the
reflexive pronoun and there is no agreement of the past participle. e.g. Est-ce qu'elles se sont
lavé les mains? Oui, elles se sont les lavées.
- Reciprocal Verbs - e.g. se
parler/se dire/se téléphoner/s'embrasser (This verb is always
in the plural)
- In
the first case, the verb is one that uses a direct object. e.g. Paul a embrassé Anne et
Anne a embrassé Paul > Ils se sont embrassés. (Agreement
needed.)
- In
the second case, the verb is one that uses an indirect object. e.g. Paul a parlé à
Anne. Anne a parlé à Paul. > Ils se sont
parlé. (No agreement.)
- Pronominal Verbs that are
Passive e.g. se développer/se construire/se vendre
In this case, the verb agrees in number
and gender with the subject. e.g. De
nouveaux immeubles se sont construits dans ce quartier.
The Causative Faire
No comments:
Post a Comment